飙速宅男

字幕组:小行字幕组

发布日期:2014/05/15 18:47

文件大小:259.8MB

【小行字幕组】[飙速宅男][Yowamushi Pedal][25][GB][720P][MP4](近期将有重大发表) [259.8MB]


键盘被我按坏了,我就只能用一只手按鼠标了。有2点要说的,望大家看完···

漫画暗示

漫画中表示近期将有重大决定,暗示着可能是决定下一季的动画制作,也有小部分是出剧场版或游戏。漫画生肉出到第2年的全国联赛,作者应该会画到第3年,若能画满3年的赛事,也有可能出第3季,最好的发展就是出全总北高中3年的自行车赛。如果真是如此就兴许3部共有100多集···以上是我的猜测,大家不必当真。但这对我而言,是喜忧参半的消息,但我个人认为肯定能续作此动画作品。目前只能想着校正好前面的剧集···然后等翻译来填后面的坑···

翻译质量

我是实事求事的人。本字幕开头那几集字幕做得很不好···因赶鸭子上架第一集间接导致30多个错的,实在错得离谱,而且还是校正过一遍的···我后知后觉,我感到痛心疾首并对观众深表歉意。从第2集开始就换翻译了,但校正不稳定且能力有限,所以前5集超过100处错,后来好转一点,但相信再多检查几遍还有不少瑕疵。也曾看过隔壁那个01-06的v2小合集,每集也不低于20个错···

如果平均每集错十几个,那么一部可能有几百个翻译中粗心所遗留的不足之处。如果每集校正一次后。如果多一人用不同的眼光看待问题,站在不同的角度就比较容易察觉。

一路来犯了不少错误,还因翻译的不可抗力因素而耽误。尽管踩到不少误区,但我坚定多细心点,也就意味着走出了第一步;多检查一次也就说明着向前多踏进了一步,每当多校正一遍,也象征着往完美的领域前进了一小步,直挺挺地朝着成功的终点迈进了一大步。是克服自身的失误,更是一种进步··


Top