天体的秩序

字幕组:悠哈璃羽字幕社

发布日期:2014/10/08 14:59

文件大小:154.5MB

下载种子 磁力链接

【悠哈璃羽字幕社】[天体的秩序\Sora no Method] [01] [1280x720 x264 AAC][MP4] [154.5MB]


 

baidu备用:链接: http://pan.baidu.com/s/1o65GNjG 密码: naya

【STORY】

某日在雾弥湖的上空中出现了谜样的圆盘,一度造成全世界的混乱与恐慌,但飞碟却只停留在空中,并没有进一步的行动。在时间流逝中人们渐渐对这件事失去了兴 趣......就在两名少女相遇后,静止的时间再次流动,让众人有所改变的全新故事展开,中学生活最后那一年,将拥有一生无法忘怀的回忆。
【STAFF】
监督:迫井政行
原案·脚本:久弥直树
人物原案:QP:flapper
人物设定·总作画监督:秋谷有纪惠
大道具:りぱ
小道具:古泽祐纪子
美术设定:金平和茂(KUSANAGI)
美术监督:伊藤弘(KUSANAGI)
色彩设计:加藤里惠
摄影监督:出水田和人(T2 studio)
编辑:定松刚(SATELGHT)
音响监督:明田川仁
音乐制作:Lantis
印象曲:Larval Stage Planning「North Method」
制片:infinite
动画制作:Studio 3Hz

【CAST】
古宫乃乃香:夏川椎菜
诺艾露:水濑祈
椎原小春:佳村遥
水坂柚季:丰崎爱生
户川汐音:小松未可子
水坂凑太:石川界人

字幕社招募計畫
≡≡≡≡≡ 招收範圍及說明 ≡≡≡≡≡


== 翻譯&校譯
1.對動畫有濃厚的興趣,有一定的業餘時間和方便的上網條件和穩定的線上時間;
2.具有較強的日語聽譯能力和一定的中文水準(並無等級門檻),初翻能做到不漏句,擁有豐富AC相關知識更佳;
3.校譯方面,對翻譯目標的文化背景民俗有一定瞭解,做到給翻譯稿潤色。


== 時間軸
能使用PopSub、SubCreator等軟體製作時軸,對字幕製作有濃厚興趣,並且有足夠的耐心。


== 特效
精通ASS或SSA字幕特效技術, 或精通AE, Premiere等視頻特效處理軟體


== 後期
要求大量線上時間, 熟悉全職位內容(翻譯,潤稿,時間軸,特效,壓制), 需要較好的機器和網路支援


== P2P分流(緊缺)
1.有穩定的上線時間,對各大資源發佈頁有一定認識;
2.頻寬不限(哪怕只有1M),充裕的線上時間,對BT做種有一定認識。

☆有意加入請聯繫 QQ:308895231

悠哈C9動漫域:
http://www.uhacg.net/
悠哈璃羽字幕社微博:
新浪:
http://weibo.com/uhawing


Top